Tohoshinki – Shiawaseiro No Hana [Lyric + Translation]

29 Sep

Shiawaseiro No Hana (Flowers with The Color of Happiness)

Romaji

Itsukara futte itandarou?
Mou zutto ame no nakade
Soredemo shinjinagara
Aruketano wa anata ga itakara

Doushite konna boku no tonari de
Doushite sonna yasashii kao shite
Koreijyo tachidomatte
Anata no egao wo ushinaitaku naiyo

Shinjiteita mirai ga
Naniiro ni kawattemo
Shiawaseiro no hana ga mau youni
Itsumademo zutto Itsumademo zutto
Anata wo aishite tsutsunde irukara

Moshi sekai ga kowarete
Ashita ga mou nakutemo
Konomama te wo tsunaide sobani iruyo
Dokomademo zutto kawarazuni zutto
Anata wo aishite iruyo

Nando mo ashi wo tomete
Furikaeruto nani mo nakute
Keredomo mae niwa mada
Anataga ite kibou ni kawatteta

Okubyou de mienai kono kabe ni
Fuan de itsumo tachidomattemo
Hikari ga sashikondeku
Anata no egao wo mamotte itaiyo

Afuredashita omoi ga kotobajya osamaranaku
Yasashii iro no namida de koboreteiku
Konnanimo tsuyoku konnanimo tsuyoku
Anata wo aishite yamanaikara

Moshi kokoro ga kowarete ashita ga mienakutemo
Konomama te wo nigitte hanasanaiyo
Itsumademo zutto eien ni zutto
Anata wo aishite iruyo

Kawaita kono yozora ga
Honnori nijinde yuku
Hikari ga nagarete negai ga majitte
Itohshii oto wo kanadeteku

Shinjiteita mirai ga Naniiro ni kawattemo
Shiawaseiro no hana ga mau youni
Itsumademo zutto Itsumademo zutto
Anata wo aishite tsutsunde irukara

Moshi sekai ga kowarete
Ashita ga mou nakutemo
Konomama te wo tsunaide sobani iruyo
Dokomademo zutto kawarazuni zutto
Anata wo aishite iruyo

Japanese

いつから降ってたんだろう?
もうずっと雨の中で
それでも信じながら
歩けたのはあなたがいたから

どうして こんな僕の隣で
どうして そんな優しい顔して
これ以上 立ち止まって
あなたの笑顔を失いたくないよ

信じていた未来が
何色に変わっていても
シアワセ色の花が舞う様に
いつまでもずっと いつまでもずっと

あなたを愛して包んでいるから
もし世界が壊れて
明日がもうなくても
このまま手を繋いでそばにいるよ

どこまでもずっと 変わらずにずっと
あなたを愛しているよ
何度も足を止めて
振り返ると何も無くて

けれども前にはまだ
あなたがいて希望に変わってた
臆病で見えないこの壁に
不安でいつも立ち止まっても

光が差し込んでく
あなたの笑顔を守っていたいよ
溢れ出した想いが 言葉じゃ収まらなく
優しい色の泪でこぼれてく

こんなにも強く こんなにも強く
あなたを愛して止まないから
もし心が壊れて 明日が見えなくても
このまま手を握って離さないよ

いつまでもずっと 永遠にずっと
あなたを愛してるよ
乾いたこの夜空が
ほんのり滲( にじ) んでゆく

光が流れて 願いが混じって
愛しい音を奏でてく
信じていた未来が
何色に変わっていても

シアワセ色の花が舞う様に
いつまでもずっと いつまでもずっと
あなたを愛して包んでいるから
もし世界が壊れて

明日がもうなくても
このまま手を繋いでそばにいるよ
どこまでもずっと 変わらずにずっと
あなたを愛しているよ

Translation

How long has it been raining?
I’ve been in the rain so long
But I’ve been walking in belief
Because you are there

Why, along with someone like me
Why, with such an affectionate look
I can’t stand still any more
‘Cause I don’t want to let your smile fade away

The future we believe we’ll have
May turn out to have a different color
Even so, like flowers with the color of happiness wafting around you
Forever and ever, through endless ages

I will love you and embrace you with my love
If the world crumbles down
If there’s no tomorrow
I’ll stay by you with your hand in my hand

Forever and ever, for everlasting time
I will love you
I stopped again and again
And looked back to find there’s nothing

But on the road ahead of me
I always found you and everything turned into hopes
Within the invisible walls of timidity
I’m often stuck because of anxiety

But a ray of light always comes through
I want to protect such your smile
My love’s spilling over, it’s too infinite for words
And falls down as tears of tender color

I love you so deeply, so dearly
And never stop loving you
If my heart breaks down and can’t see tomorrow
I’ll never let your hand go

Forever and ever, throughout all eternity
I will love you
The parched night sky
Started to blur softly

A light drifts, melting together with our wishes
And create a lovely note
The future we believe we’ll have
May turn out to have a different color

Even so, like flowers with the color of happiness wafting around you
Forever and ever, through endless ages
I will love you and embrace you with my love
If the world crumbles down

If there’s no tomorrow
I’ll stay by you with your hand in my hand
Forever and ever, for everlasting time
I will love you

cr onetvxqforum + pinkcrazy
shared by cicachun .

2 Responses to “Tohoshinki – Shiawaseiro No Hana [Lyric + Translation]”

  1. Sapphire Blue Luna November 12, 2011 at 18:56 #

    this song makes me too sad. they put so much emotions in this song and made me heartbroken and teary TT

    • cicaa November 14, 2011 at 16:36 #

      agree ! such a beautiful harmony🙂

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: